top of page

1:English / ​2:Spanish

1:The Heinz and MISEBAYA

Can you hear me?
I am Okuzuki Fika, a music lover.

 


Are you familiar with the story “The Heinz Dilemma?

This story is one of the examples used by psychologist Lawrence Kohlberg to analyze the stages of a child's moral development.

---------------------------------

In a certain city, there was a man named Heinz.
Heinz was not wealthy, but he and his wife lived a modest, happy life.

One day.
Heinz's wife got a serious and life-threatening disease.

If nothing is done, she will die, but there is a cure for her illness.

However, this medicine was a special medicine that only one doctor could make.

The material cost of the medicine was 2,000 yen.
However, the doctor told Heinz, “I will only sell this medicine for 2 million yen. If you want it, bring the money.

Heinz desperately collected money to save his wife, but... only 1 million yen was collected.


Heinz desperately asked the doctor, “My wife's life is in danger.”
"Can you please sell me the medicine at a reasonable price?”
"Or, since I will always pay the balance, can you let me pay in installments?"

 

The doctor replies to Heinz.

'I can't do that. I make drugs to make money. If you can't come up with two million yen right now, I won't give you this medicine.

Heinz, after much consideration, sneaks into the doctor's house late at night and steals the medicine.

This is the end of this story.

...Well,
If you were Heinz.

Would you steal the pills?
Or would you not?

If I were Heinz.


Songs about stealing flowers
(1) Robbery and a bouquet of flowers/Yorushika

---------------------------------

If I were Heinz,

I'm sure...
Heinz would not have stolen the pills.


Because,Heinz's wife, whom he loves, would not want him to steal and make someone unhappy.

Heinz's wife would be saddened if she knew that he had gone astray as a human being by doing wrong.

 

Unable to come up with an answer, Heinz looked down and walked through the streets dragging his heavy feet.

He no longer knew what would make his wife happy,
He no longer knew what made him happy,
I compared myself to others, I hated everything, and the city looked terribly dirty.


Then Heinz looked up,
a small iron flower was blooming at the end of an alleyway.

An iron flower that would never break even in the midst of a dirty city,
Even if it was not brightly colored, no matter how dirty it was,
It looked so beautiful and lovely.

The song that offered the flowers

(2)Iron Flower in the Back Alley/Summer Gratz

---------------------------------

Heinz came to the hospital where his wife was.
Heinz wanted to give his wife an iron flower, but she was not happy to give it to him.

Heinz was soiled and battered,
She felt sorry for hers body, which she could not save,
she was so frustrated with hers body that she could not save it.

she was so frustrated by the iron flower that would never break, no matter what storm blew.
And hers thin, weakened arms,she feel ashamed of her helplessness.

 

The iron flower would never wither, no matter how many years passed.
She envied this flower that could stay by Heinz's side forever.

Heinz simply said, “I'm sorry,” smiled gently, and left the hospital room.

 

”Oh, that's an interesting flower. It's a MISEBAYA.”

Heinz's wife gazed at the iron flower, unable to crush it, an elderly woman hospitalized in the bed across from her called out to her.

'You wouldn't know, would you? It's a small, not flashy flower. And small and reddish, the kind that most people go their whole lives without knowing its name.”

”It's MISEBAYA.”

"Me too, my husband gave it to me a long time ago."
The elderly woman laughed as if she were a little girl in love.

 

"The name of the flower comes from the fact that someone found it a long time ago and gave it as a gift with a letter saying, “This is something I want to show you.""

The elderly woman told Heinz's wife.

”You are happy to be with someone who feels that way about you.”
The elderly woman just smiled gently.

The song that gave me flowers
(3) Hana ni Arashi / Kenshi Yonezu

 

---------------------------------

The length of a person's life, in terms of average life span, is said to be about 30,000 days.

Heinz came to the hospital room drenched in rain.
The next day they went back to that little house.

Heinz spent the million yen he saved for his beloved wife and the little time he had with her just to make her happy.

Heinz sent flowers that were not fancy but gentle, ate a little better than usual with his wife, splurged a little more than usual, saw many wonderful things together, talked a lot together, and laughed a lot.

Heinz knew all about the long, endless hours that would one day come after those happy times, and that he would be alone.

Surely, Heinz's wife knew all this.

Still, the two of them, surrounded by flowers and laughing together, were much, much happier than any rich person in the world, or even the most fortunate people in the world.

The Last Song
(4) Supper Song / tuki.

 


Misebaya Language of flowers
You, my precious/ Modesty

2:Los Heinz y MISEBAYA

¿Me oyes?

 

Soy el amante de la música Okuzuki Fika.

¿Has oído hablar del cuento «El dilema de Heinz»?

Esta historia es uno de los ejemplos utilizados por el psicólogo Lawrence Kohlberg para analizar las etapas del desarrollo moral del niño.

---------------------------------


En cierta ciudad, había un hombre llamado Heinz.
Heinz no era rico, pero él y su mujer llevaban una vida modesta y feliz.

Un día.
La mujer de Heinz contrajo una enfermedad grave y mortal.

 

Si no se hace nada, morirá, pero existe una cura para su enfermedad.

 

Sin embargo, se trataba de un medicamento especial que sólo podía fabricar un médico.

El coste material de la medicina era de 2.000 yenes.

 

Sin embargo, el médico le dijo a Heinz: «Sólo venderé esta medicina por 2 millones de yenes. Si lo quieres, trae el dinero».

Heinz reunió dinero desesperadamente para salvar a su mujer, pero... sólo se reunió 1 millón de yenes.


Heinz preguntó desesperado al médico: «La vida de mi mujer corre peligro».
«¿Podría venderme el medicamento a un precio razonable?».
«O, como siempre pagaré el saldo, ¿puede dejarme pagar a plazos?».

El médico responde a Heinz.

No puedo hacer eso. Hago medicamentos para ganar dinero. Si no puedes reunir dos millones de yenes ahora mismo, no te daré este medicamento'.

Heinz, después de pensárselo mucho, se cuela en casa del médico a altas horas de la noche y roba la medicina.

Este es el final de la historia.


...bueno,
Si fueras Heinz.

 

¿Robarías las pastillas?
¿O no lo harías?

 

Si yo fuera Heinz.

Canciones sobre robar flores
(1) Robo y un ramo de flores/Yorushika

---------------------------------

Si yo fuera Heinz,

estoy seguro...
Heinz no habría robado las pastillas.

 

Porque la mujer de Heinz, a la que ama, no querría que robara y hiciera infeliz a alguien.

 

La mujer de Heinz se entristecería si supiera que se ha descarriado como ser humano haciendo el mal.

 

Incapaz de encontrar una respuesta, Heinz bajó la mirada y caminó por las calles arrastrando sus pesados pies.

 

Ya no sabía qué podía hacer feliz a su mujer,
ya no sabía qué le hacía feliz a él,
Me comparaba con los demás, lo odiaba todo, y la ciudad tenía un aspecto terriblemente sucio.
 

Entonces Heinz levantó la vista,
una pequeña flor de hierro florecía al final de un callejón.

Una flor de hierro que nunca se rompería en medio de una ciudad sucia,
Incluso si no era de colores brillantes, no importaba lo sucia que estuviera,
Se veía tan hermosa y encantadora.

La canción que ofrecían las flores

 

(2)Flor de hierro en el callejón de atrás/Summer Gratz

 

---------------------------------

Heinz fue al hospital donde estaba su mujer.
Heinz quería regalarle a su mujer una flor de hierro, pero a ella no le hizo ninguna gracia dársela.

Heinz estaba sucio y maltrecho,
Sentía pena por su cuerpo, que no podía salvar,
estaba tan frustrada con su cuerpo que no podía salvarlo.

Estaba tan frustrada por la flor de hierro que nunca se rompería, sin importar la tormenta que soplara.
Y sus delgados y debilitados brazos, se sentía avergonzada de su impotencia.

La flor de hierro nunca se marchitaría, por muchos años que pasaran.
Envidiaba esa flor que podía permanecer siempre al lado de Heinz.

 

Heinz se limitó a decir: «Lo siento», sonrió amablemente y salió de la habitación del hospital.


«Oh, es una flor interesante. Es una MISEBAYA».

La mujer de Heinz contemplaba la flor de hierro, incapaz de aplastarla, una anciana hospitalizada en la cama de enfrente la llamó.

«Usted no lo sabrá, ¿verdad? Es una flor pequeña, nada llamativa. Y pequeña y rojiza, de esas que la mayoría de la gente se pasa la vida sin saber cómo se llaman».

 

«Es MISEBAYA».

 

«Yo también, me la regaló mi marido hace mucho tiempo».
La anciana rió como si fuera una niña enamorada.

 

«El nombre de la flor viene de que alguien la encontró hace mucho tiempo y la regaló con una carta que decía: «Esto es algo que quiero enseñarte»».

le dijo la anciana a la mujer de Heinz.

«Estás feliz de estar con alguien que siente eso por ti».
La anciana se limitó a sonreír amablemente.

 

La canción que me regaló flores
(3) Hana ni Arashi / Kenshi Yonezu

---------------------------------

 

Se dice que la duración de la vida de una persona, en términos de vida media, es de unos 30.000 días.

Heinz llegó a la habitación del hospital empapado por la lluvia.
Al día siguiente volvieron a aquella casita.

Heinz gastó el millón de yenes que había ahorrado para su amada esposa y el poco tiempo que pasó con ella sólo para hacerla feliz.

Heinz envió flores que no eran lujosas pero sí amables, comió un poco mejor de lo habitual con su mujer, derrochó un poco más de lo habitual, vieron muchas cosas maravillosas juntos, hablaron mucho juntos y se rieron mucho.

Heinz lo sabía todo acerca de las largas e interminables horas que vendrían un día después de aquellos momentos felices, y de que estaría solo.

Seguramente, la mujer de Heinz sabía todo esto.

Aun así, los dos, rodeados de flores y riendo juntos, eran mucho, mucho más felices que cualquier persona rica del mundo, o incluso que las personas más afortunadas del mundo.

La última canción
(4) Canción de la cena / tuki.

©2024 by 憶月フィーカ

bottom of page